pidato perkenalan keluarga dalam bahasa jawa

Perkenalan Diri Dalam Bahasa Jepang

Diterbitkan pada Tuesday, 6 April 2010 Pukul 13.23

Cara memperkenalkan diri (jikoshoukai) dalam bahasa Jepang, dan cara menjawab perkenalan.

Nama Asli Aceh

Diterbitkan pada Sunday, 14 February 2010 Pukul 23.40

Namun, sekarang pemakaian nama-nama dalam bahasa Aceh mulai muncul kembali yang salah satu penyebabnya—menurut saya—adalah kemunculan Gerakan Aceh Merdeka. Sebagai contoh anak Agam,arti: lelaki; Banta, arti: pangeran, gelar adik laki-laki keluarga hulubalang; Béntara[7], arti: bintara; Bintang, arti: bintang; Gapeuëh[8], arti: kapas; Gapi[9], arti: bulai; Geumpa, arti: gempa; Keumari, arti: ? Radén, arti: (bukan radèn seperti dalam bahasa jawa.

Kumpulan Pidato Bahasa Jawa

Diterbitkan pada Sunday, 3 February 2013 Pukul 6.32

Berpidato dalam bahasa Indonesia memiliki kerumitannya tersendiri. Terlebih jika Anda dituntut untuk berpidato dalam bahasa tradisional. Tentu lebih rumit lagi. tapi jangan khawatir, sebab ada banyak naskah pidato dalam bahasa jawa 

Berdo`a Dengan Bahasa Jawa

Diterbitkan pada Saturday, 7 January 2012 Pukul 11.52

Saat ini bahasa jawa yang digunakan di tanah jawa sudah tidak murni jawa lagi. Sudah banyak bahasa diluar bahasa jawa dipaksakan masuk dalam kalimat-kalimat bahasa jawa. Termasuk bahasa sinetron yang banyak 

Pidato Sosrokartono: Bahasa Belanda Di Hindia (1899)

Diterbitkan pada Sunday, 24 June 2012 Pukul 22.03

Naskah ini merupakan terjemahan dari pidato yang disampaikan oleh Raden Mas Pandji Sosrokartono dalam bahasa Belanda, pada Kongres bahasa Belanda ke-25 di Belgia, sebagaimana dimuat dalam Neerlandia, tahun ketiga, Oktober 1899) Nyonya-nyonya dan Selanjutnya juga terdapat petinggi-petinggi jawa yang menempatkan anak-anaknya di tempat keluarga Belanda untuk belajar bahasa Belanda, atau untuk mendapatkan pendidikan secara umum.

Bahasa Jawa

Diterbitkan pada Monday, 22 October 2007 Pukul 1.47

Sebagai orang jogja aseli, tentu udah gak asing dengan yang namanya bahasa jawa. malah kalo dirumah, sehari-hari bahasa jawa sebagai bahasa ibu. kalo sama orang tua, musti berbahasa jawa halus / kromo inggil. sama perlu teman-teman ketahui, dua nama yang disebut itu secara usia diatas saya, jauh. around 45-50. tp secara status sosial – i dunno how to say it- -maaf – agak di bawah keluarga kita. yah secara keluarga besar saya masih lumayan feodal.

Lamaran

Diterbitkan pada Tuesday, 2 March 2010 Pukul 12.56

perkenalan keluarga secara resmi pas malem midodareni. waktu lamaran yang dateng ga segabruk waktu midodareni soalnya. istilahnya pas midodareni full bahasa jawa, pas lamaran di mix pake bahasa indonesia hehe. ini bener2 perkenalan sampe sepupu2 bokap nyokap juga dijejer. alhasil gw selalu pake 2 dan bisa diskusi sm keluarga juga siapa yg mau kasih sambutan secara bokap gw ga mungkin bisa pidato didepan byk. To view links or images in 

Amalia Sabariniliati: Perkenalan Diri Dalam Bahasa Korea

Diterbitkan pada Monday, 7 November 2011 Pukul 13.53

perkenalan diri dalam bahasa korea. perkenalan diri (자기 소개) 안녕하세요? An-nyeong-ha-se-yo. Hallo, apa kabar? 저는 ………입니다. Jeo-neun …………….imnida. Saya adalah……………… 만나서 반갑습니다. Man-na-seo .. bahasa korea itu mirip dengan bahasa jawa…..ada tingkatannya…maksudnya ada bahasa yang sangat sopan istilahnya bahasa tinggi, trus bahasa formal biasa, trus sama bahasa sehari2 yang lebih kasar(istilahnya 반말). Perbedaan 

Cari Iklan:

- Halaman ini diberdayakan oleh Google dan Bing! -

X