cara menggunakan editor subtitle

Edit Subtitle Movie/ Film Dengan Subtitle Edit « Prologic...

Diterbitkan pada Monday, 19 September 2011 Pukul 7.00

cara edit subtitle, sinkronisasi, translete, convert berbagai subtitle movie/ film menggunakan subtitle Edit : Film asing yang kita tonton tentunya akan lebih dimengerti jika kita tonton menggunakan subtitle atau text terjemahan. subtitle film 

Kotsub Subtitle Editor 1.0.3

Diterbitkan pada Wednesday, 10 July 2013 Pukul 12.08

Kadang subtitle yang kita download jarang ada yang pas dengan ucapannya. Dengan Kotsub subtitle editor, kita bisa edit untuk menselaraskan ucapan dengan subtitle. ScreenShot: cara menggunakan Kotsub subtitle 

Edit Subtitle Film

Diterbitkan pada Monday, 31 January 2011 Pukul 17.00

Namanya subtitle Synch, sedangkan fungsinya untuk meng-sinkronkan suara percakapan dengan text yang ditampilkan pada scene di film atau video. cara penggunaanya sangat mudah, dan program ini tidak berat jika 

Cara Membuat Dan Edit Subtitle Film Menggunakan Subtitle...

Diterbitkan pada Wednesday, 16 April 2014 Pukul 0.52

Pada saat ini saya mengepost, pada saat ini saya akan membahas mengenai cara membuat dan edit subtitle film pada saat ini saya akan menggunakan software subtitle workshop langsung aja download. Setelah download 

Subtitle Edit & Tutorial Penggunaannya

Diterbitkan pada Wednesday, 19 September 2012 Pukul 0.03

1. Untuk Men_Translate_kan Bahasa Secara Otomatis (Google Translate) Langkah-langkahnya sbb: a. Buka program software Subtile Edit b. Open File subtitle seperti pada gambar di bawah atau bisa juga menggunakan cara cepat dengan 

Jubler 4.0

Diterbitkan pada Sunday, 11 November 2012 Pukul 23.06

Untuk cara penggunaan Jubler subtitle editor adalah sebagai berikut : 1. Setelah anda download 2. Jalankan Software Jubler subtitle editor. 3. Buka file subtitle (*.srt). 4. Yang Anda lakukan adalah memblok keseluruhan teks 

Cara Edit Subtitle Srt

Diterbitkan pada Tuesday, 28 December 2010 Pukul 13.00

Namun kadangkala subtitle yang diunduh waktunya tidak sama dengan film yang kita miliki. Bagaimanakah cara menggesernya agar bisa sinkron. Caranya adalah menggunakan software pengedit srt. Berikut ini sedikit 

Cara Mudah Edit Subtitle Dari Bahasa Asing To Indonesia...

Diterbitkan pada Friday, 9 December 2011 Pukul 23.13

Waah… Pusyink cari subtitle indonesia untuk film Naruto the Movie 2 : Legend of the Stone of Gelel n Naruto the Movie: Guardians of the Crescent Moon Kingdom. Kemana…. Kemana, kemaaanaa….. Kuharuuus mencari 

Cari Iklan:

- Halaman ini diberdayakan oleh Google dan Bing! -

X